Sláva je zvláštní. Augiáš se proslavil nikoli svými koňmi, ale jejich hnojem.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Špehoval mě na každém kroku a já měl za to, že jde za mnou jako za hvězdou.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Zakopali válečnou sekeru. Ale pro všechny případy si ji pečlivě nakonzervovali.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Zachovávám si něco z důstojnosti trávy, která odmítá růst na cestách.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Přichází čas, kdy žijeme ze slávy jako kaktus z vody nahromaděné ve stonku.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

V místech stávajících uhelných dolù otevřou za tisíce let doly na železo.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

U většiny zvířat nemá ocas opodstatnění: je to spíš rozmar přírody.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

I nevědomost by se měla utřídit podle abecedy. Něco jako encyklopedie ignorantství.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Symbióza člověk - pes: jediní živočichové, kteří se dokáží lísat.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Podíváme se na kompas. Ukáže nám přesvědčivě sever. My se dáme k jihu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
