Dokud je bajram, nic proti islámu!
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Obava z následků. Nic nedokáže lépe zachovat tajemství.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Někoho nelze rozložit chemicky, dokud se nerozloží mravně.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Přestaň myslet na názor zajíce, dokud tě obdivují lvi.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Dokud není vystaven úmrtní list, nikdo se nemůže považovat za skutečně mrtvého.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Čas
Každý okamžik má svůj vlastní význam,
Pro mě, pro tebe, pro něj.
Každým okamžikem koná se důležitá akce,
Pro mě, pro tebe, pro něj.
Čas je vždycky rozhodný,
Pro mě, pro tebe, pro něj.
Každý okamžik může kdykoli změnit tvůj, můj, jeho život,
Dnes, zítra, pozítří, navždy.
Na krátký okamžik, můžeš být všemocným králem,
Nade mnou, nad tebou, nad ním.
Hned můžeš ztratit,
Všechno, trochu, nebo nic...
poem by Cornelia Păun Heinzel, translated by Chirea-Constantin Simion
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian