Nejsem ani stín. Jsem stín stínu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Zjemnělost - něco jako stín průsvitnosti.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Tučňáci. Pták dokáže žít mezi ledovci. Ale nelétá ani nezpívá.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Teprve když jsem poznal staniční sestru, pochopil jsem, co znamená Aeskulapův had.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Uvadlý ve stínu vlastní morálky - ospalý hlídač vlastních tužeb.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Udělal jsem tu neopatrnost, že jsem vás vyslechl. Neudělám už tu hloupost, abych vás četl.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Rostliny ponechané ve stínu nemají na vybranou: buď rostou příliš rychle, anebo hynou.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Kdo jsem? Potok, který chce šplhat.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Filozofie? Jsem si jist jen svými pochybnostmi.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ze všeho, co jsem, odolá času jen ledvinový kamének.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Špatně svázaná kniha. Trochu jsem jí potřásl, a začaly se z ní sypat myšlenky.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ze spárů ďábla jsem lehce vyvázl. Jak se však vymanit z objetí andělů?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Pod touhle chatrnou myšlenkou se papír ptá: jen proto jsem se narodil?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Znal jsem starce, který rozprávěl s kameny, aniž věděl, že se tomu říká prosopopeia.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Při rybaření se uvolňuji. Druhý den jsem tak uvolněný, že bych šel zase na ryby.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Řekl jalovec: ať se plazím, jak se plazím, tak jako tak jsem na výši.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jiri Nasinec
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!